• 美国亿万富翁家庭招聘狗保姆

    △ 招聘启事与工作要求

    据英国《每日邮报》20日披露,位于英国的一户美国亿万富翁家庭,正以12.7万美元(折合人民币约91万元)的丰厚年薪,广招住家狗保姆。

    American Billionaire Family Seeks Dog Nanny

    △ Job Posting and Requirements
    According to the Daily Mail on the 20th, an American billionaire family residing in the UK is offering a generous annual salary of $127,000 (approximately 910,000 RMB) for a live-in dog nanny.

    招聘广告详细阐述了对应聘者的期望:一位杰出且经验丰富的员工,将负责为雇主的两只大型犬提供无与伦比的关怀与照顾。除了日常的照料工作,狗保姆还需为狗狗们量身定制锻炼计划,安排与其他狗狗的互动时光,并详细记录它们的健康状况。这份工作要求应聘者全心全意投入,不定时工作,甚至可能随客户一同乘坐私人飞机出行。招聘中介负责人透露,尽管每年有6周的休假,但休假安排并不总是能得到保证,因为客户的需求可能会随时变化。

    The job advertisement details the expectations for the ideal candidate: an exceptional and experienced individual who will be responsible for providing unparalleled care and attention to the employer's two large dogs. In addition to daily care, the dog nanny will be required to create customized exercise plans for the dogs, arrange interaction time with other dogs, and meticulously document their health. This job demands complete dedication, irregular working hours, and may even involve traveling with the client on a private jet. The recruitment agency representative revealed that although there are six weeks of vacation per year, the vacation schedule is not always guaranteed, as the client's needs may change at any time.

    △ 应聘背景与中介反馈 △ Application background and feedback from the recruitment agency

    目前,招聘中介已收到超过300份应聘申请,正在逐一进行详尽的背景调查。据中介费尔法克斯和肯辛顿招聘机构的乔治透露,如此丰厚的薪资在业界堪称罕见。乔治坦言,这是他首次接触到此类高端角色,而当经济利益不再成为主要考量时,人们往往会追求最优质的服务,因此高薪水成为了吸引顶尖人才的关键。乔治强调,目前无法透露关于这些狗狗或客户的任何具体信息,但他期望能在本月底前完成招聘工作。

    Currently, the recruitment agency has received over 300 applications and is conducting thorough background checks on each applicant. According to George of Fairfax and Kensington Recruitment Agency, such a generous salary is rare in the industry. George admitted that this is the first time he has encountered such a high-end role, and that when financial considerations are no longer the primary concern, people tend to seek the highest quality service, making a high salary key to attracting top talent. George emphasized that he cannot disclose any specific information about the dogs or the clients at this time, but he expects to complete the recruitment process by the end of this month.

    此消息一出,便激起了广泛关注,不少网友纷纷表示对此职位的浓厚兴趣。91万的年薪简直是诱人至极,令人心动不已!91万啊,这机会我怎能错过?在这报名呢?快来告诉我!照顾狗狗就能赚91万,这简直是梦想成真的机会。别说狗狗,我连同主人一起照顾都愿意。虽然申请者众多,但我不怕,91万我势在必得。然而,也有网友指出,应聘这份狗保姆工作可能需要专业的兽医资质,才能在激烈的竞争中脱颖而出。招聘如此高薪的狗保姆,必然要求具备专业技能,不是随随便便的人都能胜任。当然需要兽医资质了,这样才能确保金贵的狗狗得到妥善照顾。

    This news immediately attracted widespread attention, with many netizens expressing strong interest in the position. A 910,000 annual salary is incredibly tempting and irresistible! 910,000 yuan! How can I miss this opportunity? Where do I apply? Tell me quickly! Earning 910,000 yuan just for taking care of dogs is a dream come true. I'd even be willing to take care of the owner too! Although there are many applicants, I'm not afraid; I'm determined to get that 910,000 yuan. However, some netizens pointed out that applying for this dog nanny job might require professional veterinary qualifications to stand out in the fierce competition. Hiring a dog nanny with such a high salary would inevitably require professional skills; it's not something just anyone can do. Of course, veterinary qualifications are necessary to ensure that the precious dogs receive proper care.